Die Götter müssen verrückt sein II

de

WikiRank.net
バージョン1.6

Die Götter müssen verrückt sein II

品質:

ドイツ語版ウィキペディアの記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の品質点は 23.1 点です(2024年8月1日現在)。 この記事には 4 の参考文献と 4 のセクションが含まれています。

この言語版のウィキペディアでは、記事の品質が最も優れています。 ただし、この記事で最も人気のある言語バージョンは英語版です。

記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の作成以来、その内容はドイツ語版ウィキペディアの登録ユーザー 20 名によって書かれ、すべての言語のウィキペディア登録ユーザー 238 名によって編集されました。

この記事はドイツ語版ウィキペディアで 8 回引用され、すべての言語でも 117 回引用されています。

2001 年からの著者の最も関心の高いランキング:

  • 地元(ドイツ語版):2021年4月に22634位
  • グローバル:2013年4月に45258位

2008 年の最高人気ランキング:

  • 地元(ドイツ語版):2012年4月に38084位
  • グローバル:2016年1月に139532位

WikiRank データベースには、この記事に関する 14 の言語バージョンがあります(考慮された 55 のウィキペディア言語版のうち)。

品質と人気の評価は、2024年8月1日のウィキペディアのダンプに基づいています (前年の改訂履歴とページビューを含む)。

以下の表は、最高品質の記事の言語バージョンを示しています。

最高品質の言語バージョン

#言語品質等級品質スコア
1ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
23.1362
2ウクライナ語版 (uk)
Мабуть, боги з'їхали з глузду II
18.1073
3カタルーニャ語版 (ca)
Els déus deuen estar bojos 2
16.7273
4英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
16.3677
5ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
13.5899
6韓国語版 (ko)
부시맨 2
8.6924
7ブルガリア語版 (bg)
Боговете сигурно са полудели 2
7.8856
8ロシア語版 (ru)
Наверное, боги сошли с ума 2
5.167
9スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
4.7908
10インドネシア語版 (id)
The Gods Must Be Crazy II
4.7651
More...

次の表は、記事の最も一般的な言語バージョンを示しています。

いつの時代も一番人気

T記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の常に最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
997 862
2ロシア語版 (ru)
Наверное, боги сошли с ума 2
183 950
3ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
99 665
4フランス語版 (fr)
Les dieux sont tombés sur la tête 2
74 481
5スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
57 555
6ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
52 094
7インドネシア語版 (id)
The Gods Must Be Crazy II
29 028
8ウクライナ語版 (uk)
Мабуть, боги з'їхали з глузду II
12 181
9スウェーデン語版 (sv)
Gudarna måste vara tokiga II
5 235
10チェコ語版 (cs)
Bohové musejí být šílení 2
1 981
More...

次の表は、先月で最も人気のあった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に最も人気のあるもの

2024年7月の記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
5 807
2ロシア語版 (ru)
Наверное, боги сошли с ума 2
922
3スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
664
4ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
489
5フランス語版 (fr)
Les dieux sont tombés sur la tête 2
441
6ウクライナ語版 (uk)
Мабуть, боги з'їхали з глузду II
225
7ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
140
8ブルガリア語版 (bg)
Боговете сигурно са полудели 2
52
9チェコ語版 (cs)
Bohové musejí být šílení 2
48
10インドネシア語版 (id)
The Gods Must Be Crazy II
36
More...

次の表は、著者の関心が最も高い記事の言語バージョンを示しています。

著者の最大の関心

著者の関心が最も高い記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の言語バージョン (著者数)。 ウィキペディアの登録ユーザーのみが考慮されました。
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
80
2フランス語版 (fr)
Les dieux sont tombés sur la tête 2
32
3ロシア語版 (ru)
Наверное, боги сошли с ума 2
32
4ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
26
5ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
11
6ウクライナ語版 (uk)
Мабуть, боги з'їхали з глузду II
10
7スウェーデン語版 (sv)
Gudarna måste vara tokiga II
9
8スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
8
9カタルーニャ語版 (ca)
Els déus deuen estar bojos 2
7
10チェコ語版 (cs)
Bohové musejí být šílení 2
5
More...

次の表は、先月に著者の関心が最も高かった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に著者の最も関心が高い

2024年7月に著者の関心が最も高かった記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の言語版
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
2
2ブルガリア語版 (bg)
Боговете сигурно са полудели 2
0
3カタルーニャ語版 (ca)
Els déus deuen estar bojos 2
0
4チェコ語版 (cs)
Bohové musejí být šílení 2
0
5ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
0
6スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
0
7フランス語版 (fr)
Les dieux sont tombés sur la tête 2
0
8インドネシア語版 (id)
The Gods Must Be Crazy II
0
9韓国語版 (ko)
부시맨 2
0
10ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
0
More...

次の表は、引用数が最も多い記事の言語バージョンを示しています。

最高の引用インデックス

引用インデックスが最も高い記事「Die Götter müssen verrückt sein II」の言語バージョン
#言語引用指数賞相対的引用指数
1英語版 (en)
The Gods Must Be Crazy II
39
2フランス語版 (fr)
Les dieux sont tombés sur la tête 2
18
3ロシア語版 (ru)
Наверное, боги сошли с ума 2
10
4インドネシア語版 (id)
The Gods Must Be Crazy II
9
5ウクライナ語版 (uk)
Мабуть, боги з'їхали з глузду II
9
6ドイツ語版 (de)
Die Götter müssen verrückt sein II
8
7ポルトガル語版 (pt)
Os Deuses Devem Estar Loucos II
6
8スペイン語版 (es)
Los dioses deben estar locos II
5
9韓国語版 (ko)
부시맨 2
4
10ブルガリア語版 (bg)
Боговете сигурно са полудели 2
3
More...

スコア

ウィキペディアの推定値:
ドイツ語版:
グローバル:
2024年7月の人気:
ドイツ語版:
グローバル:
いつの時代も人気が高い:
ドイツ語版:
グローバル:
2024年7月の著者数:
ドイツ語版:
グローバル:
常時の著者数:
ドイツ語版:
グローバル:
引用数:
ドイツ語版:
グローバル:

品質対策

言語間リンク

#言語価値
bgブルガリア語版
Боговете сигурно са полудели 2
caカタルーニャ語版
Els déus deuen estar bojos 2
csチェコ語版
Bohové musejí být šílení 2
deドイツ語版
Die Götter müssen verrückt sein II
en英語版
The Gods Must Be Crazy II
esスペイン語版
Los dioses deben estar locos II
frフランス語版
Les dieux sont tombés sur la tête 2
idインドネシア語版
The Gods Must Be Crazy II
ko韓国語版
부시맨 2
ptポルトガル語版
Os Deuses Devem Estar Loucos II
ruロシア語版
Наверное, боги сошли с ума 2
simple簡単な英語版
The Gods Must Be Crazy II
svスウェーデン語版
Gudarna måste vara tokiga II
ukウクライナ語版
Мабуть, боги з'їхали з глузду II

人気ランキングの推移

ベストランク ドイツ語版:
38084
04.2012
グローバル:
139532
01.2016

著者の関心度ランキングの傾向

ベストランク ドイツ語版:
22634
04.2021
グローバル:
45258
04.2013

言語の比較

重要なグローバル相互接続

ウィキペディア記事の品質と人気の累積結果

さまざまな言語でのウィキペディア記事のリスト (最も人気のあるものから順に):

2024年12月20日のニュース

2024年12月20日の多言語ウィキペディアでは、インターネット ユーザーは次のトピックに関する記事を最もよく読んでいます: マクデブルクライオン・キング:ムファサイーロン・マスクMazan rape caseGisèle Pelicotスーパーマン:レガシーアイルトン・セナアイサック・ハジャー訃報 2024年デヴィッド・コレンスウェット

ドイツ語版ウィキペディアでその日に最も人気のあった記事は次のとおりです: Der kleine Lord (1980)Hans ZimmerAnschlag auf den Berliner Weihnachtsmarkt an der GedächtniskircheRicky SchroderMagdeburgVergewaltigungen von MazanUli Stein (Fußballspieler)Johann Sebastian BachListe der größten AuslegerbrückenNaomi Seibt

WikiRank について

このプロジェクトは、さまざまな言語版の Wikipedia の記事を自動的に相対評価することを目的としています。 現時点では、このサービスでは 55 の言語で 4,400 万件以上の Wikipedia 記事を比較できます。 記事の品質スコアは、2024年8月のウィキペディアのダンプに基づいています。 著者の現在の人気と関心を計算する際には、2024年7月のデータが考慮されました。 著者の人気と関心の歴史的価値について、WikiRank は 2001 年から 2023 年までのデータを使用しました。 詳しくは